Lección 4: Perífrasis con el infinitivo (Parte 2)Academia de Español Online

Lección 4: Perífrasis con el infinitivo (Parte 2)

Después de ver algunas perífrasis con el infinitivo hoy vamos a ver más perífrasis con el infinitivo pero en este caso algo más avanzadas, aunque no mucho. 😃

Y, como siempre, tendrás el vídeo explicativo con un PDF (descargable) y actividades para practicar.

⬇️ Te lo explico todo en el vídeo ⬇️

Vídeo explicativo de esta lección

lock

¿Quieres registrarte y acceder a TODO el contenido de la Academia de Español?

¡Sí, quiero registrarme!

Actividades para practicar

lock

¿Quieres registrarte y acceder a TODO el contenido de la Academia de Español?

¡Sí, quiero registrarme!

Lecciones del curso

Progreso del curso:

6 comentarios en “Lección 4: Perífrasis con el infinitivo (Parte 2)”

  1. ¡Hola Vicente!

    Tu curso me encanta:) Ya necesitaba mucho repasar todas esas perífrasis verbales, y aquí las tienes, en un lugar, divididas a varias partes, con ejercicios después de cada una… wow:)
    Pero en esta parte no consigo ver la diferencia entre “llegar a” y “terminar por”. ¿Tendrías algún consejo, por favor?
    Además, hay un error en la frase 4. del último ejercicio: una opción supuestamente correcta es “llegué a ver”, aunque ya hay un “ver” en la frase siguiente.
    Muchas gracias,

    Susana

    1. Hola Zuzana,

      Muchas gracias por tus palabras y felices fiestas. Te pongo un ejemplo usando estas dos perífrasis y vamos a ver si lo entiendes un poco mejor:
      – Ayer fui a tomar algo con mis amigos, aunque íbamos a tomar solo un café, TERMINAMOS POR TOMARNOS unas cuantas cervezas y copas de vino, cuando ya estábamos un poquito borrachos, nos fuimos a casa a dormir. No LLEGO A ENTENDER cómo el alcohol afecta tanto al cuerpo, sobre todo cuando te haces mayor.

      Bueno, yo termino por hoy, espero que LLEGUES A ENTENDER estas dos perífrasis con estos ejemplos.

      ¡Un saludo!

      PD: error corregido!!!!

  2. ¡Muchas gracias! Poner ambos en una situación ayudó bastante 🙂
    ¿Entonces se puede decir que LLEGAR a + inf. es un sinónimo de CONSEGUIR + inf., mientras que TERMINAR por + inf. se puede sustituir por AL FIN + verbo conjugado (al fin tomamos unas cuantas cervezas…)?

    Susana

    1. Lo único que todavía no LLEGO A entender es el ejemplo 5 del ejercicio 3: aquí no ayuda mi sustitución por “conseguir”…
      Es que en todos los ejemplos (excepto este), hay algo positivo después de “llegar a” (o al menos algo que se puede ver cómo positivo desde un punto de vista).
      Siento machacarte con mis preguntas:(

      1. ¡Hola de nuevo Zuzana!

        Hay que tener cuidado, porque no es lo mismo una perífrasis que un verbo. En este caso “conseguir” tiene el significado de “alcanzar, obtener o lograr”, no podemos “lograr tener 5 jugadores lesionados”. Si sustituyes “jugadores lesionados” por “trofeos” sí tendría sentido usar “conseguir”, por ejemplo: El Real Madrid consiguió 5 trofeos. Esto que tú comentas del factor negativo/positivo puedes tenerlo en cuenta para el futuro, es buena idea.

        ¡Hasta pronto!

    2. ¡Hooola Zuzana!

      Sí, aunque más que AL FIN, yo diría FINALMENTE, AUNQUE si usas FINALMENTE estás haciendo énfasis en que estás terminando de contar la historia, sin embargo con TEERMINAR POR + inf. no es así, pero el sentido es parecido:

      ¡Feliz año nuevo!

Comentarios

Ir arriba